Dezelfde leeftijd
Henk was al een tijdje taalbegeleider van mensen met een niet-Nederlandse achtergrond. Hij werd gevraagd of hij ook iets voor iemand met een beperking wilde betekenen. Henk: ‘Dat vond ik meteen leuk. Er zit veel meer in mensen dan de buitenwereld weet. Toen de taalvraag van Bert aan mij werd voorgelegd vond ik die interessant. We hebben kennisgemaakt en hadden meteen een goede klik. We zijn van dezelfde leeftijd en hebben ook een beetje dezelfde herinneringen.’
Dialect
Bert en Henk zien elkaar wekelijks in de bibliotheek in Winterswijk. Bert: ‘Ik wil alles in goed Nederlands opschrijven.’ Henk: ‘Wat mij opvalt is dat Bert in het dialect denkt en dit vertaalt naar het Nederlands. Ik haal voor hem de fouten uit de tekst en geef hem tips, zodat hij het goed kan opschrijven. Samen lukt het ons om zijn gedachten en herinneringen nog beter op papier te krijgen.’
Appeltjes
Bert kijkt uit naar de uurtjes samen met Henk: ‘Meestal zitten wij wel zo’n anderhalf uur in de bieb en is iedereen om ons heen al weg.’ Henk: ‘Je bent ook aangenaam gezelschap en we halen samen vaak leuke herinneringen op. Bijvoorbeeld over de appeltjes die we vroeger allebei stiekem hebben gejat.’ Bert: ‘Mijn levensboek komt met Henks hulp af, dat weet ik zeker!’
Succes met taal
Het project ‘Succes met taal’ is voor mensen in Winterswijk die moeite hebben met lezen en schrijven. Zij gaan samen met een taalvrijwilliger aan de slag om hun lees- of schrijfvaardigheden te verbeteren. Het project is een gezamenlijk initiatief van Bibliotheek Oost-Achterhoek, Estinea, ROC en Stichting Lezen & Schrijven. Deelname aan ‘Succes met taal’ is gratis. Voor meer informatie en aanmelding kun je contact opnemen met het taalhuis Oost-Achterhoek, 088 0062999.